In 1847 vroeg de Fransman Placide Cappeau aan de componist Adolphe Adam om een melodie te schrijven voor Cappeau's onlangs geschreven gedicht. Het resultaat was een van de bekendste Franse kerstliederen.
10 april 2018 Save Pin FB
ellips Meer Twitter Mail Email Print iphone Tekstbericht verzenden O heilige nacht, de sterren schitteren helder, het is de nacht van de dierbare Heiland's geboorte; Liet de wereld lang in zonde en fout smachten, totdat Hij verscheen en de ziel haar waarde voelde.
Een kick van hoop, de vermoeiende wereld verheugt zich, want daar breekt een nieuwe en glorieuze morgen;
Val op je knieën, oh, hoor de engelstemmen! O nacht goddelijk o nacht toen Christus werd geboren!
O nacht O heilige nacht O nacht goddelijk!
Waarlijk, Hij heeft ons geleerd elkaar lief te hebben, Zijn wet is liefde en zijn evangelie is vrede; Kettingen zal Hij verbreken, want de slaaf is onze broeder en in Zijn naam zal alle onderdrukking ophouden.
Zoete hymnes van vreugde in dankbaar koor verhogen ons, laten allen in ons zijn heilige naam prijzen;
Christus is de Heer, oh, prijs Zijn naam voor altijd! Zijn pow'r en glorie kondigen steeds meer aan!
Zijn pow'r en glorie kondigen steeds meer aan!
Druk een vakantiesongboek af